Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Santolina decumbens & Asplenium ceterach

fotò
fotò
Erbo-santo

Santolina decumbens

Asteraceae Compositae

Àutri noum : Gardo-raubo, Tuo-verme, Trufamando, Ferigoulo-fèro, Ambròsi.

Noms en français : Aurone femelle, Camomille de Mahon.

Descripcioun :
L'erbo-santo trachis en bartas de formo redouno emé de fueio blanquinouso e di proun óudouranto. En deforo de nosto relarg de basso Prouvènço s'atrovo quàsi jamai.

Usanço :
Èi vertuouso contro li verme (Tuo-verme), ajudo à digeri e lucho contro lis espaime (emplegado subretout pèr li bèsti). Sougno peréu li plago en maceracioun dins l'aigardènt. S'emplego en essènci, pamens fau saupre qu'èi neuroutoussico. La gardo-raubo servié tambèn contro lis arno (mousco d'armàri).

Port : Aubret
Taio : 15 à 40 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Camefite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Santolina
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Anthemideae
Ordre : Asterales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) enflourejado : 1 à 1,5 cm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1200 m
Aparado : Noun
Jun à avoust

Liò : Cresten venta - Garrigo
Estànci : Subremediterran
Couroulougi : Estenoumediterrano-Nord-Ouèst
Ref. sc. : Santolina decumbens Mill., 1768

fotò
fotò
Dauradeto

Asplenium ceterach

Aspleniaceae

Àutri noum : Erbo-daurado, Erbo-de-la-brasiero, Erbo-endaurado.

Noms en français : Cétérac, Doradille.

Descripcioun :
La dauradeto es uno planto coumuno que trachis sus li paret e roucas umide fin qu'à 1000 m d'aut. Se recounèis à si foundo duro e penado, verdo sus lou dessubre e cuberto d'escaumo rousso dessouto (erbo-daurado).

Usanço :
Ei couneigudo pèr sougna la brouchito e lucha contro lou tussi.

Port : Pichoto planto lignouso
Taio : 5 à 15 cm
Fueio : Foundo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Asplenium
Famiho : Aspleniaceae


Ordre : Polypodiales

Coulour de la flour : Ges de flour
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Ges de flour
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Paret - Relarg umide - Basso mountagno - Colo
Estànci : Coulinen à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Asplenium ceterach L., 1753 (= Ceterach officinarum Willd. )

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
CCC
C
CCC
CCC
CCC
CCC
CC
CC

Santolina decumbens & Asplenium ceterach

RR
ges
ges
C
ges
ges
ges
ges

Coumpara Erbo-santo emé uno autro planto

fotò

Coumpara Dauradeto emé uno autro planto

fotò